Russian songs translated: ‘White Roses’ (Sing with us)
Previously, we translated the 1983 hit ‘Million of Scarlet Roses’ and, now, it's the turn of another “flower extravaganza” from the 1980s titled ‘White Roses’ by the ‘Laskovyi Mai’ boy band. The song was performed with a ringing voice by its frontman, Yury Shatunov, who was still a teenager back then. And it became the main hit of the 1980s and 1990s and still can be heard here and there, while covers are performed by many popular artists.
‘Белые розы’ – ‘White Roses’
Немного теплее за стеклом, но злые морозы
Вхожу в эти двери, словно в сад июльских цветов
It's a little warmer behind the glass, but the frosts are fierce
I enter these doors as if I were in a garden of July flowers.
Я их так хочу согреть теплом, но белые розы
У всех на глазах я целовать и гладить готов
I want to warm them so much, but white roses
I'm ready to kiss and caress them in front of everyone
Я их так хочу согреть теплом, но белые розы
У всех на глазах я целовать и гладить готов
I want to warm them so much, but white roses
I'm ready to kiss and caress them in front of everyone
CHORUS (Припев)
Белые розы, белые розы, беззащитны шипы
Что с ними сделал снег и морозы, лед витрин голубых
White roses, white roses, defenseless thorns
What did snow and frost do to them, the ice of blue store windows.
Люди украсят вами свой праздник лишь на несколько дней
И оставляют вас умирать на белом, холодном окне
People will decorate their holiday with you for only a few days
And leave you to die on a white, cold window.
А люди уносят вас домой и вечером поздним
Пусть праздничный свет наполнит в миг все окна дворов
And people take you home and late in the evening
Let the festive light fill all the windows of the courtyards in an instant
Кто выдумал вас растить зимой, о, белые розы
И в мир уводить жестоких вьюг, холодных ветров
Who thought of growing you in winter, oh, white roses
And taking you into a world of cruel blizzards, cold winds
Кто выдумал вас растить зимой, о, белые розы
И в мир уводить жестоких вьюг, холодных ветров
Who thought of growing you in winter, oh, white roses
And taking you into a world of cruel blizzards, cold winds
CHORUS (Припев)
Белые розы, белые розы, беззащитны шипы
Что с ними сделал снег и морозы, лед витрин голубых
White roses, white roses, defenseless thorns
What did snow and frost do to them, the ice of blue windows.
Люди украсят вами свой праздник лишь на несколько дней
И оставляют вас умирать на белом, холодном окне
People will decorate their holiday with you for only a few days
And leave you to die on a white, cold window.